Logo for Shaun T. Richards—Spanish–English language consultant, editorial QA specialist, and CertTrans-accredited CIOL member.
Chartered Institute of Linguists Associate badge—CertTrans-accredited Spanish–English language consultant and editorial QA specialist.
TED Translator badge—volunteer contributor to global knowledge sharing and multilingual accessibility. View profile on TED.com

Language that connects. Precision that builds trust.

Shaun T. Richards, CertTrans, ACIL

Spanish–English Freelance Translator | Certified, Bilingual, Culturally Fluent

Why I Translate the Way I Do

Growing up bilingual between Spain and the UK gave me more than fluency—it shaped how I hear meaning beneath language. That sensitivity now guides every translation I craft. I help clients connect with their audiences through content that feels familiar, accurate, and instinctively right—whether it’s brand messaging, subtitles, or culturally adapted copy. With CIOL CertTrans distinctions and hands-on experience across sectors, I translate tone, rhythm, and intent as carefully as words themselves.

Shaun T. Richards — bilingual Spanish–English linguist and editorial QA consultant, pictured alongside a personal statement on translation philosophy and multilingual workflow precision

Recognised. Qualified. Trusted.

CIOL badge displayed on About page — highlighting Shaun T. Richards' certified professional status as a bilingual Spanish–English linguist and editorial QA consultant

CIOL CertTrans Holder Awarded dual distinctions in

the Chartered Institute of Linguists’ Level 6 Certificate in Translation

TED Reviewer badge featured on About page — signifying Shaun T. Richards’ contribution to TED's multilingual subtitling and editorial quality standards

TED Translator & Reviewer Contributor to TED’s global Open Translation Project, ensuring ideas resonate across languages.